Accueil > Kelc’hiad 2 > Lennegezh > Korriganed ha noziganed

Korriganed ha noziganed

jeudi 15 janvier 2015, par Isabelle.

NEVEZ ! Video "Les 2 bossus" e galleg war dailymotion.

Les korrigans dans l’opéra, la chanson, les poèmes, et l’histoire des deux bossus en breton, français, version papier audio et vidéo... DIWALLIT ! Kit betek penn izelañ ar bajenn-mañ evit tizhout pep tra.

 An daou dort - les deux bossus

An daou dort, da lenn ha keñveriañ. Différentes versions en breton et en français de l’histoire des deux bossus, en version papier, audio et vidéo. A lire, écouter, visionner, comparer...

E brezhoneg :


- Kamishibai an daou dort embannet gant TES https://www.reseau-canope.fr/tes/ Digoust evit ar skolioù.


- Enrolladenn : un istor da selaou : Istor an daou dort, enrolladenn ur stumm all war youtube, klikit amañ !


- Ur stumm berr hag e brezhoneg eus istor an daou dort ; skeudennoù gant Thornton Oakley.

PDF - 123.6 ko
an daou dort
OpenDocument Text - 302.2 ko
an daou dort
PDF - 85.3 ko
an daou dort testenn doull
OpenDocument Text - 243.1 ko
an daou dort testenn doull



- Video an daou dort gant skolidi eus skol Roc’han e Gwened
An daou dort / Les deux bossus

E galleg :


- "Les deux bossus" gant Jean-Michel GUILCHER, embannadurioù Père Castor.

- Video "les 2 bossus" (histoires du père Castor) war dailymotion : Klikit amañ !
Diwar al levr gant GUILCHER.

 Kanaouennoù


- "Ar sizhun", kanaouenn ar gorriganed. Enrolladennoù eus ar ganaouenn-se ’vez kavet war lec’hienn ar CRDP a Vreizh gant an hentenn DIOUZHTU, amañ http://www.cndp.fr/crdp-rennes/crdp/crdp_dossiers/dossiers/diouzhtu/lecons/chanson.htm, pe war bladenn Jean-Luc ROUDAUT "Bugale Ker-Lan a gan"(1998).

PDF - 91.4 ko
ar sizhun
OpenDocument Text - 173.5 ko
ar sizhun



- Korriganed an Diaoul ha peder
Kanaouenn ar gorriganed e-barzh an albom "An diaoul ha bug...ale !" gant merc’hed an diaoul ha peder, ha skolidi divyezhek eus Pondi ha Lannerstêr. Evit niveriñ ar gorriganed ... betek mil ?
11. Korriganed 2:20

 C’hoarigan - Opéra

Korriganed er c’hoarigan gant Frédérique LORY
" Nous sommes des korrigans hauts comme trois glands, ... sur les chemins dans les champs ... Nous allons clopin-clopant ! "
La chanson des korrigans ouvre l’opéra pour enfants en français de Frédérique LORY (Livret d’Agostina ARATA) : "Alguine et Braisette ou le seigneur d’Arzano". Ancrée dans la culture bretonne, l’histoire campe des personnages symboliques à travers une quête pour sauver une des héroïnes : Raletta la sorcière secondée par les Korrigans, les princesses de l’eau et du feu Alguine et Braisette, le ménestrel Antonimbus, la fée des fleurs, le géant Estiennor, le barde Morganou, le prince des vents ... 10 euros le CD auprès de F. LORY.

Kanaouenn ar gorriganed a blij kalz d’ar vugale ! Drouk e penn kentañ, jentil da c’houde ivez, evelte neuze ! Ur blijadur eo ar c’hoarigan-se.
Posupl eo prenañ ar CD gant F.LORY (10 euro). Gallout a rit goulenn mont e darempred ganti digant WEBKLAS.

PDF - 77.6 ko
Les Korrigans Alguine et Braisette poelladenn
PDF - 98.6 ko
Les Korrigans Alguine et Braisette
OpenDocument Text - 91.6 ko
Les Korrigans Alguine et Braisette poelladenn
OpenDocument Text - 118.4 ko
Les Korrigans Alguine et Braisette

 Barzhonegoù

Noziganed e barzhonegoù J.-C. LE RUYET

Distro an Noziganed ha Fest-noz an Noziganed zo bet embannet el levr DISTRO AN NOZIGANED gant Skol Vreizh. http://www.skolvreizh.com/index.php

Displegadennoù prizius zo e-barzh al levr evit pep barzhoneg e-keñver ar c’heriaoueg, an distagadur (p. 134 evit "Distro an Noziganed" ha p. 162 evit "Fest-noz an Noziganed"). Amañ ’vez kavet al levr : http://www.skolvreizh.com/catalog?page=shop.product_details&flypage=flypage_images.tpl&product_id=186&category_id=1

An div varzhoneg zo skignet amañ gant aotre ar skrivagner, ar gwirioù a chom miret strizh gantañ. Trugarez dezhañ.

PDF - 498.1 ko
Noziganed gant J.-C. LE RUYET
OpenDocument Text - 1.1 Mo
Noziganed gant J.-C. LE RUYET

Tresadennoù tennet eus "The Goblins’ Christmas", 1908.


Levrioù barzhonegoù all zo bet embannet gant J.-C. LE RUYET evit ar vugale (81 varzhoneg zo e-barzh bewech) : "Pik ha pik ha kole kamm" ha "Kan an Toudig glas", bewech ur CD gante.
http://www.skolvreizh.com/catalog?page=shop.product_details&flypage=flypage_images.tpl&product_id=80&category_id=17
"Bien prononcer le breton" zo deuet er-maez nevez zo.
http://www.skolvreizh.com/catalog?page=shop.product_details&flypage=flypage_images.tpl&product_id=229&category_id=16

 Levrioù ouzhpenn gant tud vunut


- "Sekred Hans" (gant Laurent LEFEUVRE, embannadurioù keit vimp bev, 8 euro) : Hans zo ul lutun a lako ac’hanout da greskiñ ha da dreuzkas ur sekred.